首页> 外文期刊>Wired >Total Recal
【24h】

Total Recal

机译:总直肠

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It's a Monday afternoon in November, and I'm driving down Ventura Boulevard with Jill Price, the woman who can't forget. Price, who is 43, has spent most of her life here in Los Angeles, and she remembers everything. In the space of two minutes, she tells me about the former motel lodge with a bear in front, the Courtyard hotel that used to be a Hilton, and a bowling alley-since replaced by a Marshalls-where a Nicolas Cage film was shot. All this comes pouring out so fast, I wonder aloud whether Price has had too much coffee. She laughs, says no, pulls slightly at her blond hair, and starts up again. Right over there, she says, is a car wash: "I was talking to the guy there last summer, and I was telling him about the first time I ever went to the car wash-on August 30, 1978. And he was freaking out." Soon, Price, generally a gentle soul, has moved on to a rant about a TV program she just saw: "It was about an event that happened in 2002. So they kept going back to Saturday, June 19,2002. Well, June 19,2002, was not a Saturday! It was a Wednesday. It was pissing me off."
机译:那是十一月的一个星期一下午,我和无法忘怀的女人吉尔·普莱斯(Jill Price)沿着文图拉大道(Ventura Boulevard)行驶。普莱斯现年43岁,她一生的大部分时间都在洛杉矶度过,她记忆犹新。在两分钟的时间里,她告诉了我以前的汽车旅馆,前面有一只熊,还有曾经是希尔顿的万怡酒店,还有一个保龄球馆,因为马歇尔取而代之,在那里拍摄了尼古拉斯·凯奇的电影。所有这些都如此迅速地涌出,我大声地想知道普莱斯是否喝了太多咖啡。她笑着说,不,稍微拉扯她的金发,然后重新开始。她说,就在那儿,是洗车场:“去年夏天,我正在和那个家伙聊天,我告诉他是我自1978年8月30日以来第一次去洗车场。他在抓狂。出来。”很快,普莱斯(Prince)通常是一个温柔的灵魂,对她刚看过的电视节目大声疾呼:“那是2002年发生的一件事情。所以他们一直回到2002年6月19日星期六。 2002年19月19日不是星期六,而是星期三,这真让我生气。

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2009年第4期|110112-115|共5页
  • 作者

    Bryce Duffy;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号