首页> 外文期刊>Wired >THE PERFECT RECIPE HOW EUGENIA CHENG MIXES COOKING WITH MATH
【24h】

THE PERFECT RECIPE HOW EUGENIA CHENG MIXES COOKING WITH MATH

机译:完美的食谱EUGENIA如何混合烹饪数学

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Eugenia cheng is devoted to pure mathematics-an abstract field that is complex, largely theoretical, and scarcely mentioned in high school. Which makes her an unlikely candidate to bring math to the masses. 1 "Math is a bit like art," says Cheng, a senior lecturer at the University of Sheffield in the UK. "You can appreciate it even if you can't do it. But people have a phobia." That's why she recently signed on as scientist in residence at the School of the Art Institute of Chicago. She wants to rid the world of math aversion. Now she has also written a book: How to Bake n: An Edible Exploration of the Mathematics of Mathematics. The idea for How to Bake n, out May 5, hit Cheng when she realized that food was a good teaching tool for getting college students to focus. One day, while trying to explain an aspect of algebraic number theory, she realized the concept would be best illustrated by combining blueberry jelly with yogurt. "I acted like I was on a cooking show, and the students immediately knew what I was talking about. It just took off from there." It worked so well that using food to teach math became the book, which attacks high-level math concepts in an approachable way. Cheng compares baking a Soulless cake to doing geometry on a curved surface instead of a fiat plane. It will still work without flour, but it will be a different kind of cake, just as geometry on a curved surface is a different kind of math-one that dispels common logic. 1 "Cake is magic, really. You put eggs and sugar and flour together, and it comes out as cake!" Cheng says. For her, math is just as magical.
机译:Eugenia cheng致力于纯数学,这是一个复杂的抽象领域,主要是理论上的,在高中中很少提及。这使她不太可能将数学带入大众。 1“算术有点像艺术,”英国谢菲尔德大学的高级讲师郑说。 “即使你做不到,你也可以欣赏它。但是人们会有恐惧感。”这就是为什么她最近签约成为芝加哥艺术学院住所的科学家。她想摆脱数学厌恶的世界。现在她还写了一本书:《如何烘培:数学的可食探索》。 5月5日,“如何烘烤n”的想法大打出炉,当时郑女士意识到食物是使大学生集中注意力的好教学工具。有一天,在试图解释代数数论的一个方面时,她意识到将蓝莓果冻与酸奶结合起来可以最好地说明这一概念。 “我的行为就像参加一场烹饪表演一样,学生们立即知道我在说什么。它就从那里起飞了。”它运行得如此之好,以至于用食物来教数学成为了本书,它以一种平易近人的方式攻击了高级数学概念。 Cheng将“无魂”蛋糕的烘烤与在曲面而不是平面上进行几何处理相比。它仍然可以在没有面粉的情况下工作,但是它将是另一种蛋糕,就像曲面上的几何形状是另一种数学一样,它消除了常见的逻辑。 1“蛋糕真的很神奇。你把鸡蛋,糖和面粉放在一起,就做成蛋糕了!”程说。对她来说,数学同样神奇。

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2015年第5期|24-24|共1页
  • 作者

    BRENDAN KLINKENBERG;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号