首页> 外文期刊>Wired >SEIZE THE MOMENTS
【24h】

SEIZE THE MOMENTS

机译:捕捉瞬间

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Something weird is happening around climate change. Republicans are deciding it's real. Three years ago, only 49 percent of Republicans thought so, but by last December it was 64 percent, as a Monmouth University poll found. That's a huge jump in a short time and is all the more astonishing given that the Republican president and many of his party's politicians pooh-pooh the global emergency. Meanwhile, other parts of the electorate are really freaking out. Last year, the percentage of those who say they're "very worried" about global warming shot up from 21 percent to 29 percent, according to a poll by Yale's and George Mason University's programs on climate change communication. Those who've studied this shift say it's because of the recent waves of unsettling, climate-related news. The problem is now knocking on everyone's front door: record-breaking heat and cold, ravaging hurricanes, rampaging wildfires in overdry forests. "It's not distant," says Anthony Lei-serowitz, head of the Yale program. There's a phrase I like that describes what's happening, and it helps us grasp what might be next: "peak indifference." It refers to the psychology of problems that become too big to ignore.
机译:关于气候变化的事情正在发生怪异的事情。共和党人认为这是真的。三年前,只有49%的共和党人这样认为,但到12月,这一数字已达到64%,这是蒙茅斯大学的一项民意调查发现的。鉴于共和党总统及其党内许多政治人物po之以鼻的全球紧急情况,这在短时间内是一个巨大的飞跃,而且更加令人惊讶。同时,选民中的其他部分确实非常害怕。根据耶鲁大学和乔治·梅森大学对气候变化传播计划的一项民意测验,去年,那些说“非常担心”全球变暖的人比例从21%上升到29%。那些研究过这种转变的人说,这是由于最近一波令人不安的,与气候有关的新闻。现在的问题正在敲响每个人的前门:破纪录的高温和低温,肆虐的飓风,过度干旱的森林中的野火。耶鲁大学项目负责人安东尼·雷·塞罗维茨说:“这并不遥远。”我喜欢用一个短语来描述正在发生的事情,它可以帮助我们理解接下来可能发生的事情:“无动于衷”。它指的是变得太大而无法忽略的问题的心理。

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2019年第4期|20-21|共2页
  • 作者

    CLIVE THOMPSON;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号