...
首页> 外文期刊>用水と廃水 >徳島県那賀川の川口ダムと長安口ダムの水環境
【24h】

徳島県那賀川の川口ダムと長安口ダムの水環境

机译:德岛县长河川口大坝和长谷aya大坝的水环境

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

明治維新後,ときの政府は近代的な文明開化を進めるために西洋から多くの技術者を招へいした。そのなかの1人がオランダ人技師ヨハネス•デ•レーケであり,日本の河川改修に多大なる功績を残して多くの日本人技術者を育てた。デ•レーケが日本に着任して各地の河川を視察にいったとき,日本の河川が西洋に比べて急峻であることに驚き「これは川ではなくて滝である」といった有名な言葉がある。今回,筆者は那賀川上流の急流をみたときにデ•レーケの言葉を思い出した。日本の川は全国的にみて上流から中流域は急激な流れのため小さな汚れはすぐに拡散してきれいな水になるが,逆に貯留水が少ないことは渴水原因の1つになるのでダム湖の存在が重要になってくる。また,ここで紹介した2つのダムでは,土砂の堆積(堆砂)が深刻な問題となっている。しかし,ダム湖底の堆砂を放流すると,農漁業をはじめとして下流域へ与える悪影響が大きく,ダム建設の是非が問われている最近の情勢をみるならば,安易にダム建設を推進することは大変に難しい問題である。
机译:明治维新后,当时的政府邀请了许多西方的工程师来促进文明的现代化。其中一位是荷兰工程师Johannes De Leke,他对许多日本工程师进行了培训,在日本河道修复方面取得了巨大成就。当德卢克到达日本并参观了多条河流时,他惊讶于日本的河流比西方的陡峭,并有诸如“这是瀑布,而不是河流”之类的著名词。 ..这次,作者在看到纳迦河上游的急流时想起了德莱克的话。日本的河流突然从上游流向中游,因此小污垢迅速扩散到清洁水中,但是相反,少量的蓄水是洪水的原因之一,因此大坝湖泊的存在变得很重要。此外,这里引入的两个水坝的沉降(沉降)是一个严重的问题。然而,从大坝底部释放沉淀物对包括农业和渔业在内的下游地区具有很大的负面影响,并且考虑到最近对大坝建设的适当性提出质疑的情况,推进大坝建设并不容易。这是一个非常困难的问题。

著录项

  • 来源
    《用水と廃水》 |2014年第9期|3-7|共5页
  • 作者

    星山 貫一;

  • 作者单位

    ㈱長大 社会環境1部 環境計量士 〒104-0054東京都中央区勝どき1-13-1;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号