首页> 外文期刊>Urban design >INTERNATIONAL INTERPRETATIONS OF THE GARDEN CITY IDEAL
【24h】

INTERNATIONAL INTERPRETATIONS OF THE GARDEN CITY IDEAL

机译:园林城市理念的国际诠释

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ebenezer Howard set out on his peaceful path to real reform (1898) as a direct response to the worst economic and physical excesses of the capitalist free-for-all that had manifested itself in 19th century urban England. The ensuing urban aesthetic might best be described, using the words of DH Lawrence in Ugliness (1919), as 'pseudo-cottagey' but it has left its DNA on almost every suburban housing estate built in England subsequently. It became synonymous with clean and healthy living and, as a social experiment, quickly attracted global attention. An impressive array of international architects, planners and politicians (even Lenin is alleged to have visited Letchworth in 1907) came to see for themselves. What they took away, they adapted to their own cultures and circumstances.
机译:埃比尼泽·霍华德(Ebenezer Howard)踏上了通往真正改革的和平道路(1898年),以直接应对19世纪都市英格兰所表现出的最严重的资本主义无偿经济和物质过剩。随之而来的城市美学或许可以用DH劳伦斯(DH Lawrence in Ugliness,1919)的话来形容为“伪山寨”,但随后在英格兰几乎所有郊区建造的房屋中都留下了它的基因。它成为清洁健康生活的代名词,作为一项社会实验,迅速引起了全球关注。众多令人印象深刻的国际建筑师,规划师和政治家(甚至据说列宁曾于1907年访问过莱奇沃思)也亲眼目睹。他们带走的东西适应了自己的文化和环境。

著录项

  • 来源
    《Urban design》 |2015年第134期|32-34|共3页
  • 作者

    Mike Devereux;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号