...
首页> 外文期刊>トンネルと地下 >シールドの内胴転用を図った上下2層大断面トンネルの施工: 首都高速中央環状品川線 大橋連結路
【24h】

シールドの内胴転用を図った上下2層大断面トンネルの施工: 首都高速中央環状品川線 大橋連結路

机译:盾构内部改道的上下两层大断面隧道的建设:水户高速公路中央品川线环大桥连接路

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The Metropolitan Expressway Shinagawa Section of Central Circular Route consists almost entirely of tunnels. It forms the south side of the Central Circular Route connecting to the Metropolitan Expressway No. 3 Shibuya Line through the Ohashi Junction. Among these, the Ohashi connection tunnel is tunnels that diverge from the Shinagawa section to the Ohashi Junction. In order to build these tunnels we constructed the starting shaft of shield on the trunk road in urban area with cut-and-cover method. After that two-story tunnel was built with shield method and confluent section with shinagawa section of Central Circular Route was built by cutting the gap between connection tunnel and main tunnel. This report gives information on the shield tunnelling that was implemented under tight conditions.%首都高速中央環状品川線は,中央環状線の南側を形成し,中央環状新宿線および大橋ジャンクションを介して首都高速3号渋谷線に接続する,ほぼ全線がトンネル構造の路線である.このうち大橋連結路工事は,大橋ジャンクションの一部で品川線本線トンネルから分岐する連結路トンネルを施工する.本工事は,密集した市街地にある幹線道路上にシールドの発進立坑などを開削工法で設けた後,シールド工法により上下2層の連結路トンネルを築造し,さらに並走する本線シールドトンネルとの問を地中で切開いて分合流部を構築するものである.本稿では,狭隘な条件下において実施した連結路シールドの施工について報告する.
机译:中央循环路线的品川品川段几乎全部由隧道组成,它形成了中央循环路线的南侧,通过大桥交汇处连接至涩谷线3号高速,其中的大桥连接隧道是从品川段到大桥交汇处岔开,为了建造这些隧道,我们采用挖挖法在市区主干道上建造了盾构的起步竖井,之后用盾构法建造了两层的隧道,通过缩短连接隧道和主隧道之间的间隙,建立了中央环线的品川段的汇合段。本报告提供了在严格条件下实施的盾构隧道的信息。几乎所有形成南侧并通过中央新宿线和大桥交汇处连接至涩谷3号涩谷线的线都是隧道结构的线。其中,大桥连接道路的建设是在大桥交叉口的一部分修建一条从品川线干线隧道分支出来的连接道路隧道。在该结构中,通过开挖法在市区密集的主干道上设置了盾构起步竖井,然后通过盾构法构造了两层连接道路隧道。是在地面切开以建造路口。本文报道了在狭窄条件下连接道路盾构的施工情况。

著录项

  • 来源
    《トンネルと地下》 |2012年第6期|p.13-241|共13页
  • 作者单位

    首都高速道路(株)東京建設局大橋建設事務所;

    首都高速道路(株)東京建設局大橋建設事務所;

    (株)間組関東土木支店大橋出張所工事課;

    (株)間組関東土木支店大橋出張所設計課;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号