机译:“加冕冠交换”Echizen和Monto Moten
㈱大林組冠山峠2号トンネル工事事務所;
机译:大蚯蚓部分中的外国预测和转型措施和DX与DX:Corochinel Pass Road号2号隧道II
机译:编辑后摘要]撰写本文时,这不是两年来第一次最热的夏天,但是7月最高温度已更新的地区却变得异常炎热。我不知道这个问题是否会在炎热的夏天以过去时态传达给您,或者余辉是否仍然很严重,但至少超出了热传递。好像有。与气候一样,即使在经济条件下,总有一段时间,我回首过去,认为那是衰退的底部。
机译:传说中的Kimi Pass传奇人物Yukimura Sanada已决定在高野高速公路上越过这座山和山口。
机译:世界上第一个挑战小行星探险家“Hayabusa”“Hayabusa”“Hayabusa 2”和管理层克服困难和困难
机译:冠状动脉注入乙酰胆碱诱导的猪主,小冠状动脉痉挛模型的建立以及尼泊地洛尔,硝酸异山梨酯和布那唑嗪对模型动物的预防作用研究
机译:第九次“人类科学研究交流会”报告:移民研究中“跨越,跨越和凸出”的困难和享受