...
首页> 外文期刊>Transport public >3 questions à François Lépine, vice-président délégué du Comité pour la Transalpine
【24h】

3 questions à François Lépine, vice-président délégué du Comité pour la Transalpine

机译:向跨阿尔卑斯委员会副主席FrançoisLépine提问3个问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Le rapport Bouvard-Destot a été rendu public en juillet. Va-t-il pour vous dans le bon sens ? Ce ne sont pour l'instant que des propositions, qui doivent maintenant être acceptées par le gouvernement, par le Parlement et par les autorités européennes. Il contient néanmoins des propositions auxquelles je souscris, naturellement. Mais au-delà des taxes, il faudra d'autres mesures administratives pour permettre que le report modal devienne une réalité. Et il ne faudra pas non plus surcharger les péages routiers, ce qui pourrait inciter les transporteurs à passer ailleurs. L'acceptabilité de ces mesures, et leur caractère durable, sont aussi un point très important : il ne s'agit pas seulement de trouver des moyens pour la première tranche, mais que les moyens financiers soientévolutifsetpérennes,jusqu'en2028 et peut-être au-delà.
机译:Bouvard-Destot报告于7月向公众发布。这对您来说是否正确?目前,这些只是建议,现在必须由政府,议会和欧洲当局接受。但是,它确实包含我自然认同的建议。但是,除了税收之外,还必须采取其他行政措施,以使模式转变成为现实。公路收费也不应超载,这可能会鼓励承运人前往其他地方。这些措施的可接受性及其持久性也是非常重要的一点:这不仅是为第一次付款寻找手段的问题,而且是到2028年,也许是在2028年之前,金融手段应具有可扩展性和可持续性。 -的。

著录项

  • 来源
    《Transport public》 |2015年第1161期|37-37|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号