首页> 外文期刊>Transport public >Le Conseil de Paris approuve la piétonnisation de la voie sur berges rive droite
【24h】

Le Conseil de Paris approuve la piétonnisation de la voie sur berges rive droite

机译:巴黎理事会批准对右岸的赛道进行行人专用化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

La circulation automobile sera fermée après l'édition 2016 de Paris Plages sur 3,3 km le long de cette voie sur berges, de l'entrée du tunnel des Tuileries (1er arrondissement) à la sortie du tunnel Henri-Ⅳ (4e). Une aire piétonne sera créée - d'une superficie de 4,5 hectares -à la suite de l'arrêt de la circulation automobile, comme cela avait été fait en 2012 rive gauche, entre le pont Royal et le pont de l'Aima. La maire PS de Paris, Anne Hidalgo, a affirmé il y a quelques semaines que ce nouvel espace de «respiration, de promenade et de détente», d'un coût « maximum de 8 millions d'euros », allait «profondément changer le visage et l'image de notre ville ». Elle a ajouté «assumer complètement l'objectif de dissuasion » de la circulation automobile. L'adjoint aux transports, Christophe Najdovski (EELV), qui portait le projet a lancé qu'il fallait « être heureux. Nous en aurons fini avec cette autoroute urbaine qui défigure la plus belle ville du monde. » Il a ajouté que des études d'impact allaient être réalisées comme seraient lancés une nouvelle phase de concertation et des projets de transports en commun. Le maire du 1er arrondissement, Jean-François Legaret (LR), a en revanche critiqué « la méthode exécrable » d'adoption du projet, sans concertation véritable, selon lui, et le refus par l'exécutif de considérer une étude alternative proposée par la droite. L'UDI-MoDem, a priori favorable à l'aménagement des berges, a regretté qu'il n'y ait pas plus de concertation et d'études, votant pour cette raison contre le projet.
机译:在2016年巴黎普拉日版之后,这条河岸小路将关闭汽车行驶3.3公里,从杜伊勒里斯隧道的入口(第一区)到亨利四世隧道的出口(第四区)。在2012年在左岸皇家大桥和Pont de l'Aima之间停靠汽车之后,将在行人专用道停放后建立一个占地4.5公顷的行人专用区。巴黎PS市长Anne Hidalgo几周前表示,这个“呼吸,散步和放松”的新空间耗资“最多800万欧元”,将“彻底改变我们城市的面孔和形象”。她补充说,“完全承担了汽车交通的威慑目标”。负责该项目的运输助理Christophe Najdovski(EELV)说:“您必须感到高兴。我们将使用这条使世界上最美丽的城市面目全非的城市高速公路来完成。他补充说,将在新的咨询阶段进行影响研究,并启动公共交通项目。他说,第一区的市长让·弗朗索瓦·莱加雷特(LR)批评了未经实际咨询就采用该项目的“可执行方法”,并且该执行官拒绝考虑由该机构提出的另一项研究。正确的。 UDI-MoDem对银行发展具有先验优势,但遗憾的是没有更多的咨询和研究,因此反对该项目。

著录项

  • 来源
    《Transport public》 |2016年第1164期|31-31|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号