首页> 外文期刊>Bulletin des Transports et de la Logistique >Nul n'entre ici s'il n'est honorable
【24h】

Nul n'entre ici s'il n'est honorable

机译:如果荣耀,没有人进入这里

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

L'honorabilité en tant que telle est la qualité d'une personne dont la conduite est conforme à une norme morale socialement établie. L'honorabilité professionnel le consiste à s'assurer que l'entreprise de transport est aux mains de personnes-physiques et morale-d'une moralité suffisante pour en assumer la responsabilité.Elle se justifie par le contenu du casier judiciaire, comportant les sanctions pénales ainsi que les décisions administratives et judiciaires prononcées à l'encontre du titulaire du casier, à l'inscription au registre du commerce et des sociétés. Étant donné qu'elle peut être perdue au cours de l'exercice de l'activité à la suite de condamnations ou d'amendes postérieures à l'inscription au RCS, elle doit être justifiée - ou justifiable - à tout moment. En réalité, l'intéressé produit au moment de l'inscription une attestation sur l'honneur laissant à l'autorité, ou à l'organisme chargé de statuer sur la demande d'inscription, le soin de se procurer l'extrait du casier judiciaire, nécessaire à l'examen de cette demande (voir encadré).
机译:尊重的荣誉是行为符合社会建立的道德标准的人的质量。专业荣誉包括确保运输公司掌握了物理和道德人民 - 足够的道德,以呈现它。它受到犯罪记录内容的合理,包括制裁刑事和宣称的行政和司法决定是合理的储物柜持有人,在贸易和公司注册时注册。由于在CSR登记后的定罪或罚款的情况下,在行使活动期间可能丢失,因此它必须是合理的 - 或合理的 - 随时是合理的。事实上,有关人员在注册荣誉证书时会产生荣誉证书,或负责裁决申请登记申请的机构,考虑到这一点的诉讼提取物的护理请求(参见框)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号