机译:“如果他是几幅,就没有人走到这里”。小学的数学,科学与哲学:通过关于认识论问题的哲学讨论来建立对知识的新报告
机译:地理与空间生产:对科学与社会之间关系的认识论思考
机译:从环境到“可持续发展”,社会科学与环境问题之间关系的概述
机译:在非常接近的上一项工作的主题上,我们还希望向我们的读者汇报最近关于使用大数据的伦理问题的技术学院的报告
机译:与混合学习开源科学或数学研究(开花)模块相结合数学思维导向问题解决方法
机译:通过语法的现象学反思:胡塞尔和维特根斯坦关于意识内在生活表达的问题。
机译:48 2010年至2012年之间魁北克0至24岁自行车骑行者在公共道路上发生严重事故的环境状况分析
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。