首页> 外文期刊>Bulletin des Transports et de la Logistique >Pas de force majeure ni de faute inexcusable sans preuve
【24h】

Pas de force majeure ni de faute inexcusable sans preuve

机译:没有证据,没有重大的力量或不可原谅的错误

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

En l'absence d'éléments probants permettant de déterminer les circonstances exactes de l'accident de la circulation dans lequel un ensemble routier est impliqué, l'existence de la force majeure et de la faute inexcusable ne peuvent pas être contrôlées par le juge. Par voie de conséquence, le commissionnaire de transport et le voiturier sont responsables de la perte de la marchandise et doivent réparation, dans la limite des indemnités prévues par le contrat type applicable.
机译:在没有证据的情况下确定涉及道路套装的交通事故的确切情况,不可抗力的存在和不可行的断层不能由法官控制。因此,运输人员和代理会负责货物损失,并在适用的标准合同所提供的津贴限额内。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号