首页> 外文期刊>Bulletin des Transports et de la Logistique >Illustration de leur indépendance
【24h】

Illustration de leur indépendance

机译:他们独立的例证

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Une société de droit français, Lebétéèl, achète auprès d'une société de droit espagnol, société Delalogistica, des marchandises. Lebétéèl et Delalogistica conviennent que l'organisation du transport incombe au premier, que le transport sera payé par le second et que les marchandises voyagent aux risques et périls de ce dernier. Les marchandises sont conduites par Détransport, un voiturier de droit français. Lebétéèl constate des avaries lors de la livraison. Qui peut solliciter une indemnisation et auprès de qui ? Au préalable, il convient d'identifier les contrats existants. Un premier contrat de vente est conclu entre Lebétéèl, acheteur, et Delalogistica, vendeur. Les parties ont convenu que l'acheteur Lebétéèl est le débiteur du prix de vente de la marchandise et doit se charger de son transport. Par ailleurs, Delalogistica est le débiteur du prixdu transport (port payé) et s'engage à mettre la marchandise à disposition de Lebétéèl ou de Détransport. Il est expressément indiqué, dans ce contrat de vente, dit «départ usine», que les risques de la livraison pèsent sur Delalogistica.
机译:根据法国法律注册的公司Lebétéèl从根据西班牙法律注册的公司Delalogistica购买商品。 Lebétéèl和Delalogistica同意,运输的组织是第一者的责任,运输将由第二者支付,并且货物的运输有风险和危险。货物由法国代客Détransport驱动。 Lebétéèl注意到交货时损坏。谁可以要求赔偿?事先应确定现有合同。买方Lebétéèl和卖方Delalogistica之间签订了第一份销售合同。双方同意,勒贝泰尔买方是该货物售价的债务人,必须照顾其运输。此外,Delalogistica是运输价格(已付运费)的债务人,并承诺将商品提供给Lebétéèl或Détransport。该销售合同(称为“工厂交货”)中明确指出,交货风险给Delalogistica带来了压力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号