【24h】

Nouvelle attestation obligatoire

机译:需要新证书

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Depuis le 8 avril 2020 minuit, le ministère de l'Intérieur a imposé trois nouvelles attestations, destinées cette fois-ci à justifier les déplacements internationaux. L'une d'entre elles est rendue obligatoire pour tous les voyages effectués depuis l'étranger vers la France métropolitaine, et doit être détenue par les conducteurs routiers opérant à l'international, quelle que soit leur nationalité. Depuis quatre semaines, on connaissait l'attestation de déplacement dérogatoire, dans sa version papier et sa version numérique, accompagnée pour les professionnels du justificatif de déplacement professionnel signé de l'employeur. La collection Printemps/Eté 2020 est désormais complétée, depuis le 8 avril 2020 minuit, par la mise en place d'uneattestation de déplacement internationalet à l'Outremer, téléchargeable à partir du site du ministère de l'Intérieur (*).
机译:自2020年4月8日午夜以来,内政部已颁发了三份新证书,这一次是为了证明国际旅行的合理性。其中之一是从国外到法国大陆的所有旅行的强制性旅行,必须由在国际上经营的道路驾驶员驾驶,不论其国籍如何。在四个星期的时间里,我们知道了纸质版和数字版的特殊旅行证书,并伴随着由雇主签署的专业旅行证明,为专业人士提供了证明。自2020年4月8日午夜以来,现在已通过实施国际和海外旅行证书对2020年春夏系列进行了补充,可以从内政部网站(*)下载该证书。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号