...
首页> 外文期刊>Transactions of the Institute of British Geographers >Decommissioned places: Ruins, endurance and care at the end of the first nuclear age
【24h】

Decommissioned places: Ruins, endurance and care at the end of the first nuclear age

机译:退役场所:第一次核时代结束时的废墟,耐力和护理

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

This paper argues for a geography of deindustrialising places as spaces of inhabitation and endurance, rather than one based on narratives of progres, decline and ruination. Ruins have long been a concern for geographers, yet the material remains of modernity's grand schemes feed easily into ways of seeing and knowing deindustrialised spaces that can efface the practices through which lives and worlds are made in the present. Drawing on fieldwork in the former Soviet atomgrad of Visaginas, Lithuania, the paper both acknowledges and pulls back from the draw of the ruin. Moving away from the ruin-temporalities of progress and decline, it offers an account of ongoing practices and modes of habitation in spaces defined by ruination. A reflexive acknowledgement of our contaminated role in making sense of such spaces allows us to be both enchanted by grand narratives of hubris and decline and to see other stories - stories of living on, of endurance, and of making lives in places circumscribed as futureless by political and economic regimes. As such, the paper offers an alternative geography of places that are decommissioned from above, paying attention to the care, commitment, makeshift practices and aesthetic projects through which their inhabitants live on. Engaging this approach through a series of small stories based on ethnographic and collaborative fieldwork alongside two photographers in Visaginas, I posit that the material and subjective remains of the dreams of the first nuclear age give rise to emergent forms of life that stand in excess to narratives of progress and decline. The ruins of Soviet nuclear modernity here operate as containers for practices of endurance and living on through changing relations of power and capital, rather than objects of melancholic loss, and as raw materials through which to forge ways of living in spaces characterised as surplus to requirement.
机译:本文认为,去工业化的地理环境应该是居住和忍耐的空间,而不是基于进步,衰落和毁灭的叙述的地理环境。长期以来,废墟一直是地理学家关心的问题,然而,现代性宏伟计划的实质内容却很容易融入观察和认识去工业化空间的方式,而这些空间可能会掩盖当今人类生活和世界的实践。该论文借鉴了立陶宛维萨吉纳斯(Visaginas)的前苏联原子级专家的实地考察,承认并撤出了废墟。它摆脱了进展和衰落的毁灭性暂时性,提供了在毁坏所定义的空间中正在进行的实践和居住方式的说明。反思性地认识到我们在此类空间中所受污染的作用,使我们既能被傲慢与衰落的宏大叙事所迷住,又能看到其他故事-关于生活,耐力以及在被定性为未来的地方生活的故事政治和经济制度。因此,本文提供了从上方退役的场所的替代地理信息,注意其居民赖以生存的护理,承诺,临时性作风和美学项目。通过在维萨吉纳斯与两位摄影师合作开展一系列基于人种志和协作实地考察的小故事,以此来探讨这种方法,我认为,第一个核时代梦想的物质和主观遗骸产生了超出叙事形式的新兴生活形式进步与衰落。苏维埃核现代性的废墟在这里是通过改变权力和资本关系而不是忧郁丧失的对象而成为耐力实践和生存实践的容器,并且是通过原材料来锻造生活在需求过剩中的生活方式。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号