首页> 外文期刊>明日の食品产业 >国際協定と地理的表示
【24h】

国際協定と地理的表示

机译:国际协定と地理的表示

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

ヨーロッパにおいても日本においても古くから農産物の多くは産地によって品質が識別されてきた。19世紀になるとヨーロッパでは産地によって優劣が比較され、内外において名声を得るようになってきた産品は原産地呼称と認識されるようになった。このような産品については原産地の名称の使用の権利を守る必要が生じてきたのである。しかしながら、まだ、知的財産権としての法的地位を確立するまでには至らなかった。
机译:多年来,在欧洲和日本,农产品的品质一直由产地确定。在19世纪的欧洲,根据原产地对优缺点进行了比较,并且在国内和国外都享有盛誉的产品已被公认为是原产地标记。对于此类产品,有必要保护原产地名称的使用权。但是,作为知识产权的法律地位尚未确立。

著录项

  • 来源
    《明日の食品产业》 |2014年第9期|20-26|共7页
  • 作者

    高橋梯二;

  • 作者单位

    東京大学 農学生命科学研究科;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号