首页> 外文期刊>Time >Digging Deep for Smarter Heat
【24h】

Digging Deep for Smarter Heat

机译:深入挖掘以获得更智能的热量

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Great big stores cost a fortune tornheat and leave a huge carbon footprint, so both economic and environmental self-interest argues for innovation. Walmart has put windmills in a few of its parking lots; Target has plants on some of its roofs to harvest rainwater and cool the stores in summer. Now Ikea, the world's favorite Swedish home furnisher, is trying to give America a gentle shove into using renewable resources. It is working with the U.S. Department of Energy's National Renewable Energy Laboratory to use underground heat to manage temperatures inside its new 415,000-sq.-ft. (38,550 sqm) retail store near Denver, scheduled to open next year.
机译:大型的大型商店造成了巨大的财富损失,并留下了巨大的碳足迹,因此经济和环境的利己主义都要求创新。沃尔玛在其一些停车场中放置了风车。 Target的一些屋顶上有植物来收集雨水并在夏天为商店降温。现在,全球最受欢迎的瑞典家居家具宜家正试图让美国轻而易举地使用可再生资源。它正在与美国能源部的国家可再生能源实验室合作,利用地下热量来管理其新的415,000平方英尺的内部温度。 (38,550平方米)的零售店位于丹佛附近,计划于明年开业。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2010年第12期|P.74|共1页
  • 作者

    KRISTA MAHR;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:38:51

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号