首页> 外文期刊>Time >Joe Klein
【24h】

Joe Klein

机译:乔·克莱因

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

On the day before the historic healthrncare reform vote, Barack Obama made his final argument in favor of the bill to the Democratic members of Congress. "I am not bound to win," he began, quoting Abraham Lincoln, "but I am bound to be true." The next 45 minutes provided a rare, true, almost private glimpse of American politics. Some said they had never seen the President so passionate-although Obama's version of passion is much calmer than most. He did many of the things expected in a pep talk. He made the substantive case for the bill. He jabbed the hyperbolic Republicans. But then, in the final 10 minutes, his tone became more intimate.
机译:在历史性的医疗改革投票的前一天,巴拉克·奥巴马(Barack Obama)向国会民主党议员提出了最终支持该法案的最后论点。他开始引用亚伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln)的话说:“我不一定会赢,但我一定是真实的。”接下来的45分钟提供了对美国政治的罕见,真实,几乎私人的瞥见。有人说,他们从未见过总统这么热情过,尽管奥巴马的热情比大多数人都平静。他做了一些鼓舞士气的讲话所期望的事情。他为该法案提出了充分的理由。他刺破了双曲线的共和党人。但是在最后10分钟内,他的语气变得更加亲密。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2010年第13期|22-23|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号