首页> 外文期刊>Time >Toe Huggers
【24h】

Toe Huggers

机译:脚趾抱抱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In Retrospect, The Timing of my barefoot-running experiment-in New York City, in January, in the middle of one of the worst cold snaps in memory-may not have been ideal. But I was willing to risk toe frostbite to find out why a growing number of trainers and scientists believe that ditching cushioned soles might be the best way to protectrnjoggers against chronic injuries. Because the human foot has relatively little padding on the heel, barefoot runners tread more lightly, landing on the outer part of the midfoot and then rolling inward.
机译:回顾一下,我的赤脚跑步实验的时间安排-1月在纽约市,那是记忆中最严重的寒流之一-可能并不理想。但是我愿意冒险被冻伤,以找出为什么越来越多的培训师和科学家认为,抛开缓冲鞋底可能是保护慢跑者免受慢性伤害的最佳方法。由于人脚在脚后跟上的填充物相对较少,因此赤脚跑步者的脚踩得更轻,落在中脚的外部,然后向内滚动。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2010年第4期|45|共1页
  • 作者

    BRYAN WALSH;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:38:18

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号