首页> 外文期刊>Time >The Most Fragile Ally
【24h】

The Most Fragile Ally

机译:最脆弱的盟友

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Ali abdullah saleh has a phrase for it. Ruling Yemen, he says, is like "dancing on the heads of snakes." Saleh, Yemen's President, has had plenty of practice. As an army officer back in 1978, he took power in North Yemen after the assassination of the previous President. (North Yemen had become an independent state after the breakup of the Ottoman Empire in 1918.) In 1990 he led the North to victory in a war against South Yemen, the territory that was once the British colony of Aden, and has ruled the unified nation ever since.
机译:阿里·阿卜杜拉·萨利赫(Ali abdullah saleh)对此有一个说法。他说,统治也门就像“在蛇头上跳舞”。也门总统萨利赫(Saleh)有很多实践经验。早在1978年,他是一名军官,在前总统被暗杀后在北也门掌权。 (1918年奥斯曼帝国解体后,北也门成为一个独立国家。)1990年,他率领北方赢得了对南也门的战争,南也门曾是英国的亚丁殖民地,并统治了统一从那以后。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2010年第2期|32-36|共5页
  • 作者

    ANDREW LEE BUTTERS;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:38:24

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号