...
【24h】

Tilda

机译:蒂尔达

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In scotland, tourists scan loch ness in vain for a flash of silvered scale. Thirty miles northeast, in the coastal town of Nairn, a near mythical creature turns up reliably at the appointed hour. Tilda Swin-ton has proposed a tramp through the moorland that abuts Nairn (or Brigadoon, as she calls her hometown). She drives a mud-splashed Land Rover, and soon she's left tarmac behind and heads on to rutted country lanes. At each switchback, pheasants are startled into clumsy flight, but Swinton looks at her passenger almost as often as the road ahead. "Are we not extraordinarily lucky?" she exclaims as the sun pierces the clouds above a gorgeous wilderness of heather-strewn ridges and mysterious valleys. Later there will be lunch at a tavern in nearby Cawdor, the thanage promised to Macbeth by the second of the three witches.
机译:在苏格兰,游客徒劳地扫描尼斯湖,寻找一闪一闪的银色鳞片。东北三十英里,在沿海城市奈恩(Nairn),一个接近神话的生物在指定时间可靠地出现。蒂尔达·斯文顿(Tilda Swin-ton)提出了一条穿越沼泽地的流浪者,该沼泽地毗邻奈恩(或称她的家乡布里格多恩(Brigadoon))。她开着一辆泥泞的路虎,不久她就离开了停机坪,直奔乡间小巷。在每次转弯时,鸡都会被吓到笨拙的飞行,但是斯温顿看着她的乘客的频率几乎和前面的路一样。 “我们不是非常幸运吗?”她惊叹着,当太阳刺入希瑟松散的山脊和神秘的山谷的旷野之上的云层时。之后,在附近的卡多(Cawdor)小酒馆吃午餐,这是三个女巫中的第二个答应给麦克白的比分。

著录项

  • 来源
    《Time 》 |2011年第24期| p.5052-54| 共4页
  • 作者

    CATHERINE MAYER;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号