...
首页> 外文期刊>Der Stahlbau >Optimaler Einsatz von Hohlprofilen im Brückenbau
【24h】

Optimaler Einsatz von Hohlprofilen im Brückenbau

机译:在桥梁施工中优化使用空心型材

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Optimal use of hollow sections in bridge construction. Structural steel hollow sections can be used to design aesthetic, efficient and elegant bridges as truss structures. Their excellent load-bearing capacity with low risk of buckling and high torsional resistance makes hollow sections the perfect choice for compression members and in truss constructions. Bridges using hollow sections have a better load-to-weight ratio compared to other forms of designs, reducing material consumption. Large spans are no problem with hollow sections. Ultimately this allows for light, airy structures that blend aesthetically into our environment. The surface, and thus the coating area, is comparatively small and there are no sharp edges that can cause problems with corrosion or dirt can deposit. According to ZTV-ING [14], only hot finished hollow sections in accordance with EN 10210 [5] may be used as materials for structural components. In order to maintain a technically safe, economical and architecturally attractive structure, the planner should think about the connections as well as the construction and erection at an early stage of design. The high degree of prefabrication in steel con- struction should be used where possible to shorten the construction time and minimize the disruption of traffic. Maintenance and durability should also be considered with regard to the accessibility of the structure.%Mit Stahlbau-Hohlprofilen lassen sich sehr attraktive, effiziente und filigrane Brücken als Stabwerkstrukturen gestalten. Ihr konstruktiv hervorragendes Tragverhalten mit geringer Knickgefährdung und hohem Torsionswiderstand macht Hohlprofile zu der perfekten Wahl für Druckstäbe und in Fachwerkkonstruktionen. Brücken mit Hohlprofilen weisen im Vergleich zu anderen Bauweisen ein besseres Verhältnis von Tragfähigkeit zu Gewicht auf, so dass der Materialverbrauch reduziert wird. Mit Hohlprofilen sind außerdem große Spannweiten möglich. Dies ermöglicht leichte, luftige Strukturen, die sich ästhetisch ansprechend in unsere Umwelt einfügen. Die Oberfläche, und damit die Beschich-tungsfläche, ist vergleichsweise klein und es gibt keine scharfen Kanten, die Korrosionsprobleme verursachen können oder an denen sich Schmutz ablagern kann. Als Werkstoffe dürfen nach ZTV-ING [14] als Hohlprofile für tragende Bauteile nur warmgefertigte Hohlprofile gemäß DIN EN 10210 [5] verwendet werden. Um ein technisch sicheres, wirtschaftliches und architektonisch ansprechendes Tragwerk zu erhalten, muss sich der Planer schon im frühen Entwurfsstadium Gedanken über die Anschlüsse sowie über die Herstellung und die Aufstellung der Konstruktion auf der Baustelle machen. Der im Stahlbau mögliche hohe Vorfertigungsgrad sollte bestmöglich genutzt werden, um die Bauzeit zu verkürzen und die Störung des Verkehrs zu minimieren. Auch an die Unterhaltung und Dauerhaftigkeit sollte hinsichtlich der Zugänglichkeit des Bauwerks bereits gedacht werden.
机译:在桥梁施工中最佳使用空心型材。钢结构空心截面可用于设计美观,高效且优雅的桁架结构桥梁。其出色的承重能力,低屈曲风险和高抗扭强度使空心型材成为压缩构件和桁架结构的理想选择。与其他形式的设计相比,使用中空型材的桥梁具有更好的荷重比,从而减少了材料消耗。大跨度对于空心型材没有问题。最终,这使轻巧,通风的结构在美学上融入了我们的环境。表面和涂层面积都比较小,没有锋利的边缘会引起腐蚀或积垢。根据ZTV-ING [14],只有符合EN 10210 [5]的热精加工空心型材可以用作结构部件的材料。为了保持技术上安全,经济和在建筑上具有吸引力的结构,规划人员应在设计的早期阶段就考虑连接以及构造和安装。在可能的情况下,应使用钢结构中的高度预制件,以缩短施工时间并最大程度地减少交通中断。关于结构的可及性,还应考虑维护和耐用性。%Stahlbau-Hohlprofilen轻工,高效和轻巧型Brückenals Stabwerkstrukturen gestalten。 Ihr konstruktiv hervorragendes Tragverhalten mit geringerKnickgefährdungund hohem Torsionswiderstand macht Hohlprofile zu der perfekten WahlfürDruckstäbeund Fachwerkkonstruktionen。 Brückenmit Hohlprofilen weisen im Vergleich zu Anderen Bauweisen ein besseresVerhältnisvonTragfähigkeitzu Gewicht auf,所以dass der Materialverbrauch reduziert wird。 Mit Hohlprofilen sindaußerdemgroßeSpannweitenmöglich。乌尔韦尔特·因芬根(Emfüteinfügen)的死者埃勒·格里希特·莱希特(Luftige Strukturen)去世模具制造与模具制造有限公司,贝斯奇克-钨丝灯制造商,克赖恩与吉布斯·科芬·肯滕先生,科罗因斯问题科斯·肯特·肯尼恩·奥德·芬奇和施密茨·阿肯色。 Als Werkstoffedürfennach ZTV-ING [14]符合德国DIN EN 10210 [5]的标准。普遍使用的技术,建筑学和建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学,建筑学等。最好的工作人员和最佳的工作人员,以及最小的工作人员。鲍威尔克的《世界文化史》和《德国文学史》都在这里引起了人们的关注。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号