首页> 外文期刊>Die Schiene >Baustellen-Sommer
【24h】

Baustellen-Sommer

机译:夏季施工现场

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nachdem die Wiedereröffnung der Vorortelinie schon mehrals31 Jahre zurückliegt, sind - trotz aller laufenden Erhaltungsarbeiten - größere Erneuerungen fällig. Brücken und Tunnel werden kontrolliert, Weichen und Gleise ausgetauscht. Die Fahrzeiten des Schienenersatzverkehrs zeigen deutlich die Überlegenheit dieser kreuzungsfreien Tangentialverbindung. Durch die gleichzeitigen Bauarbeiten auf der U4 (Sperre zwischen Spittelau und Heiligenstadt) sind die nördlichen Bezirke Wiens rechts der Donau vom hochrangigen öffentlichen Verkehr so gut wie abgeschnitten, es bleibt nur die S 40 auf der Franz-Josefs-Bahn.
机译:郊区线在31年前重新开放后,尽管正在进行所有维护工作,但仍需要进行大规模翻新。检查桥梁和隧道,交换交换机和轨道。铁路替代交通的旅行时间清楚地表明了这种无交叉路口切线连接的优越性。由于同时进行了U4(斯皮特劳和海利根施塔特之间的屏障)的建设工作,多瑙河右边的维也纳北部地区实际上已与高水平的公共交通隔离,仅在弗朗茨-约瑟夫-轻轨上留下了S 40。

著录项

  • 来源
    《Die Schiene》 |2018年第8期|20-21|共2页
  • 作者

    Walter Petrouschek;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号