首页> 外文期刊>The Polar Journal >Aesthetic value in Antarctica: beautiful or sublime?
【24h】

Aesthetic value in Antarctica: beautiful or sublime?

机译:南极洲的审美价值:美丽还是崇高?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Protection of the wilderness and aesthetic values of Antarctica is mandated by the Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty, the a??Madrid Protocol,a?? which came into force in 1998. Despite the passage of over 13 years, systematic protection for these values has not yet been put in place, due, in part, to the absence of suitable definitions for terms such as a??aesthetic values.a?? This paper describes a semantic assessment that was part of a large-scale Internet survey on perceptions of wilderness and aesthetic values in Antarctica. The aim of this part of the survey was to provide insights into aesthetic responses beyond simple aesthetic preferences. Respondents were asked to assess the suitability of 20 adjectives for 90 images of Antarctic landscapes. Taking the distinction between the beautiful and the sublime as the starting point, the adjectives were divided into two lists: words associated with the beautiful and words associated with the sublime. Over 315 respondents from 21 countries took part in the survey, resulting in over 33,000 semantic assessments. The landscapes in the images were classified into environmental regions, a modification of the Environmental Domains of Antarctica regionalization. The results reveal amongst other things that responses to coastal ice-free regions differ markedly to all other regions and that human presence has a strong negative effect on semantic assessments. Multidimensional scaling reveals a complex range of semantic responses that provide insights into how people respond to Antarctic landscapes.View full textDownload full textKeywordsAntarctica, aesthetic value, beautiful, sublimeRelated var addthis_config = { ui_cobrand: "Taylor & Francis Online", services_compact: "citeulike,netvibes,twitter,technorati,delicious,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,more", pubid: "ra-4dff56cd6bb1830b" }; Add to shortlist Link Permalink http://dx.doi.org/10.1080/2154896X.2011.626626
机译:《南极条约环境保护议定书》(《马德里议定书》 a)要求保护南极的荒野和美学价值。该条款于1998年生效。尽管已经过去了13年,但仍未对这些价值观进行系统的保护,部分原因是缺乏对诸如“审美价值”等术语的适当定义。 ??本文描述了语义评估,该评估是对南极洲的荒野感知和审美价值进行大规模互联网调查的一部分。本部分调查的目的是提供对超出简单审美偏好的审美反应的见解。要求受访者评估20个形容词对90个南极景观图像的适用性。以美与崇高之间的区别为起点,形容词分为两类:与美有关的词和与崇高有关的词。来自21个国家/地区的315位受访者参加了调查,结果进行了33,000多次语义评估。图像中的景观被分为环境区域,这是对南极洲区域化环境域的修改。结果显示,除其他外,对沿海无冰地区的反应与所有其他地区明显不同,并且人类的存在对语义评估具有强烈的负面影响。多维标度揭示了范围广泛的语义响应,可深入了解人们对南极景观的响应。查看全文下载全文关键字南极洲,美学价值,美丽,崇高的相关变量var addthis_config = {ui_cobrand:“泰勒和弗朗西斯在线”,servicescompact:“ citeulike, netvibes,推特,technorati,可口,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,更多”,发布:“ ra-4dff56cd6bb1830b”};添加到候选列表链接永久链接http://dx.doi.org/10.1080/2154896X.2011.626626

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号