首页> 外文期刊>The New Courier >OKRA GUMBO AND RICE
【24h】

OKRA GUMBO AND RICE

机译:秋葵浓汤和米饭

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Most Americans are unaware of African cultural heritage as a component of the American way of life. We are far from fully recognizing the role that Africa played in the creation of the United States and continues to play in its people's daily lives. They may have Cuff, Cuffy, Coffey, or Coffee as a family name, or Ouida(h) or Weda as a female first name. Their children love Bambi. They say "Wow!" when impressed or surprised. Many eat okra gumbo with rice. They listen to jazz. They are American, and would deny African influence on their culture. Africa is just not seen as a possible component of the American Way of Life. The name Koffi that the world knows thanks to United Nations Secretary General Koffi Annan comes from the Akan-speaking people of West Africa. Ouidah is a coastal town in Benin from which many Africans were deported to the Americas during the transatlantic trade in enslaved Africans. Wow means "yes" in the Wolof language of Senegal and the Gambia. And Bambi is a Central African Bantu word for antelope.
机译:大多数美国人并不知道非洲文化遗产是美国人生活方式的一部分。我们远远没有完全认识到非洲在创建美国中所发挥的作用,并继续在其人民的日常生活中发挥作用。他们可能以Cuff,Cuffy,Coffey或Coffee作为姓氏,或以Ouida(h)或Weda作为女性姓氏。他们的孩子爱小鹿斑比。他们说:“哇!”当印象深刻或惊讶时。许多人将秋葵秋葵饭与米饭一起吃。他们听爵士乐。他们是美国人,会否认非洲对其文化的影响。只是非洲不被视为美国生活方式的可能组成部分。联合国秘书长科菲·安南为世人所知的科菲这个名字来自西非讲阿肯语的人民。 Ouidah是贝宁的一个沿海城镇,在被奴役的非洲人跨大西洋贸易期间,许多非洲人被驱逐到美洲。 “哇”在塞内加尔和冈比亚的沃洛夫语中的意思是“是”。 Bambi是中非班图语中羚羊的意思。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号