首页> 外文期刊>The New Courier >'Twas a sweet marriage, and we prosper well...'
【24h】

'Twas a sweet marriage, and we prosper well...'

机译:``这是一次甜蜜的婚姻,我们繁荣了......''

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

ICTP's sister organization in Trieste, the Third World Academy of Sciences (TWAS) is 20 years old, and celebrated last October in Beijing (China). For Executive Director Mohammed H.A. Hassan, the objectives of TWAS haven't changed since a group of eminent scientists from developing countries, under the leadership of Abdus Salam, set it up in 1983: to encourage excellence in science, support young scientists, promote South/South and North/ South cooperation in science, and to use science and technology to solve practical problems in developing countries. But if the objectives haven't changed, the means have evolved. "Now we're concentrating on the least developed countries," explains Hassan. "We were finding that we were giving little support to the very poor. So we've turned it round.
机译:ICTP的姊妹组织在第三世界科学院(TWAS)的里雅斯特成立了20岁,并于去年10月在中国北京举行了庆祝活动。致执行董事Mohammed H.A.自1983年在Abdus Salam领导下,一群来自发展中国家的杰出科学家成立以来,哈桑(TWAS)的目标就没有改变:鼓励科学卓越,支持年轻科学家,促进南/南和北/南方在科学方面的合作,并利用科学技术解决发展中国家的实际问题。但是,如果目标没有改变,那就意味着手段已经改变。哈桑解释说:“现在,我们将注意力集中在最不发达国家上。” “我们发现我们对穷人提供的支持很少。因此,我们已经扭转了局面。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号