【24h】

NEWS

机译:新闻

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Mitsui OSK Lines has announced plans to construct 20 more iron ore carriers to meet rising demand for iron ore transport, bringing its total on order to 53. The plans, which stretch to 2014, will see the delivery of four 300,000dwt ships, two 250,000dwt ships, seven 230,000dwt ships, one 200,000dwt ship, some 27 170,000dwt ships, 10 110,000dwt ships, and two 80,000dwt ships. Already the world's largest operator of iron ore carriers, MOL said that worldwide demand for iron and steel was expected to show stable growth, with countries such as China continuing to produce more crude steel. 'Increased steel production will naturally boost demand for efficient, reliable transport of raw materials.' The company said it had already concluded mid-and long-term contracts for 40% of the 53 newbuilding vessels, and eventually 60% of the new ships will sail under mid- or long-term arrangements. MOL's operated iron ore carrier fleet amounted to 125 vessels, including Capesize and Panamax types as of 31 March 2008. The fleet will total around 160 by the end of March 2014, including about 135 Capesize vessels and about 25 Panamax ships.
机译:三井OSK Lines宣布计划再建造20座铁矿石运输船,以满足不断增长的铁矿石运输需求,使订单总数达到53艘。该计划延至2014年,将交付4艘300,000载重吨船,2艘250,000载重吨船。 dwt船,7艘230,000dwt船,1艘200,000dwt船,约27,170,000dwt船,10艘110,000dwt船和2艘80,000dwt船。 MOL已经是世界上最大的铁矿石运输公司,并表示,随着中国等国家继续生产更多的粗钢,全球对钢铁的需求预计将显示稳定增长。钢铁产量的增加自然会促进对有效,可靠的原材料运输的需求。该公司表示,已经与53艘新造船中的40%签订了中长期合同,最终有60%的新船将按照中长期安排航行。截至2008年3月31日,MOL运营的铁矿石运输船队共有125艘船,包括好望角型和巴拿马型。到2014年3月底,该船队总数将达到160艘左右,其中包括约135名好望角型船和大约25艘巴拿马型船。

著录项

  • 来源
    《The Naval Architect》 |2008年第6期|p.81012|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 水路运输;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号