...
首页> 外文期刊>The Economist >Backyard blues
【24h】

Backyard blues

机译:后院蓝调

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Where can Japan's beggared banks turn to earn a crust these days? The answer seems to be the rest of Asia. Of late, Fuji Bank, one of the biggest, has been opening a branch a month in the region. It opened one in Taipei in July, another in Mumbai (Bombay) in August and is due to open another, in Hanoi, on September 17th. It now has 11 branches in Asia; two years ago it had six. Last year its lending in Asian countries expanded by 30%.
机译:这些日子,日本的乞banks银行可以在哪里赚钱?答案似乎是亚洲其他地区。最近,最大的银行之一富士银行已经在该地区开设了一个月的分行。它于7月在台北开业,8月在孟买(孟买)开业,并将于9月17日在河内开业。现在在亚洲有11个分支机构。两年前它有六个。去年,它在亚洲国家的贷款增长了30%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号