首页> 外文期刊>The architects' journal >When Sam Jacob hears the word' culture', he reaches for his candy dispenser gun
【24h】

When Sam Jacob hears the word' culture', he reaches for his candy dispenser gun

机译:当Sam Jacob听到“文化”一词时,他伸手去拿糖果分配器枪

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It is always hard to see beyond our current predicament. We are trapped by the trajectory of history on the one side and the perceived limitations of the present on the other. The urgent question is always how to escape from the status quo.rnThe escape route is not something you'll find in design magazines, in museums or among the selections of award committees; these are final destinations rather than route maps. Rather, we glimpse hints of escape in unlikely places. Two things I've seen recently have given me that momentary thrill, when horizons open up and the road seems to lead somewhere we've never been.
机译:在我们当前的困境之外,总是很难看到。我们一方面被历史的轨迹所困,另一方面却被当前的局限所束缚。紧迫的问题始终是如何从现状中逃脱。逃脱之路并非在设计杂志,博物馆或奖项授予委员会中都会找到;这些是最终目的地,而不是路线图。相反,我们瞥见了在不太可能的地方逃脱的暗示。我最近看到的两件事给了我短暂的快感,当视野开阔,道路似乎通往我们从未去过的地方。

著录项

  • 来源
    《The architects' journal》 |2009年第19期|20-20|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:35:06

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号