首页> 外文期刊>The architects' journal >A Towering Compromise
【24h】

A Towering Compromise

机译:高耸的妥协

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

If you want to know the difference between London and Dubai, you could do worse than compare two towers that have come out of the Chicago office of Skidmore, Owings and Merrill (SOM). One, the still-rising Burj Dubai, pursues the single goal of being the tallest building in the world, without regard for such petty concerns as net-to-gross ratios or, one suspects, cost. The Burj Dubai grows untrammelled from a vast site in single ownership - a company which happens to be owned by the emirate's ruling family. The tower develops consistently and unhindered from its flower-shaped plan to its record-breaking pinnacle. The other, Broadgate Tower in central London, is a work of negotiation and manoeuvre; the third iteration of possible schemes on this site in a decade of project development. It occupies a plot shaped by historic vagaries of land ownership, scooped out underneath by the railway tracks heading into Liverpool Street Station.
机译:如果您想知道伦敦和迪拜之间的区别,您可能会做得比比较斯基德莫尔,奥因斯和美林(SOM)在芝加哥的办公室中的两座塔楼更糟。其中之一,仍在崛起的迪拜塔(Burj Dubai)追求成为世界上最高的建筑物这一单一目标,而没有考虑诸如净额与毛额之比或怀疑的成本之类的小问题。迪拜塔(Burj Dubai)在拥有单一所有权的广阔土地上不受限制地成长-该公司恰好由酋长国统治家族所有。从花形计划到破纪录的巅峰,塔楼始终如一地不受阻碍地发展。另一个是伦敦市中心的布罗德盖特大厦,是谈判和演习的作品。在项目开发十年中,该站点上可能的方案的第三次迭代。它占据了一块由历史悠久的土地所有权变化形成的地块,被通往利物浦街车站的铁轨挖出。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号