【24h】

Letters

机译:字母

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The RIBA pressure on the government to abolish the ARB (AJ 01.10.09) is very dangerous. It will be supported enthusiastically by those who want us to lose protection of title. Self-regulation is not popular -remember MPs' expenses?We cannot afford to risk losing protection of title. Every Tom, Dick and Harry will be able to call themselves architects. Who is going to spend five years studying to become an architect when you can take a short course or norncourse at all and still use the title? The idea that the use of the title 'RIBA Chartered Architect'will compensate is wishful thinking.
机译:RIBA要求政府废除ARB(AJ 01.10.09)的压力非常危险。希望我们失去所有权保护的人将给予大力支持。自我调节不受欢迎-还记得议员的费用吗?我们不能承担失去产权保护的风险。每个汤姆,迪克和哈里都能称自己为建筑师。当您完全可以学习短期课程或普通课程而仍然使用标题时,谁将花五年时间学习成为一名建筑师?使用“ RIBA特许建筑师”称号将弥补这一想法是一厢情愿的想法。

著录项

  • 来源
    《The architects' journal》 |2010年第20期|20-21|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:34:34

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号