【24h】

Leader

机译:领导

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Richard Rogers' afterparty to celebrate the opening of this year's Serpentine Pavilion was a convenient place to gauge reactions to Peter Zumthor's hortus condusus. Everyone from David Chipperfield to Peter St John to Patrik Schumacher was there, comparing notes on the success of Zumthor's enigmatic black box. In his welcome address to his guests, Rogers spoke of Zumthor's pavilion as an ideal typology for London - a city known for its parks, in which citizens escape London's bustle. 'And here we have a park within a park', said Rogers, expressing succinctly the riddle-like qualities of this year's pavilion.
机译:理查德·罗杰斯(Richard Rogers)为庆祝今年蛇形馆的开幕而举行的聚会非常方便,可以用来评估对彼得·祖姆托(Peter Zumthor)的Hortus行为的反应。从大卫·奇珀菲尔德(David Chipperfield)到彼得·圣约翰(Peter St John)到帕特里克·舒马赫(Patrik Schumacher)的每个人都在那儿,比较了有关Zumthor神秘黑匣子的成功之处。罗杰斯在对客人的致欢迎辞中谈到祖姆索尔的凉亭是伦敦的理想类型,伦敦是一个以公园闻名的城市,市民可以在这里逃离伦敦的喧嚣。罗杰斯说:“在这里,我们的公园内有一个公园。”简洁地表达了今年展馆类似谜语的特质。

著录项

  • 来源
    《The architects' journal》 |2011年第25期|p.18-19|共2页
  • 作者

    Christine Murray;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:33:55

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号