首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Ein Fest für Zara
【24h】

Ein Fest für Zara

机译:扎拉的盛宴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Der große Stau kam nach Ladenschluss. Vor dem Parkhaus in Zürichs bester Einkaufslage ging zeitweise fast nichts mehr. Denn Robert Fieg, der Chef des größten Schweizer Warenhauses Jelmoli, hatte zur Eröffnung geladen. Rund 600 Gäste kamen, um sich die neuesten 3000 m~2 eines Kaufhauses anzusehen, das keines mehr ist. Der Begriff Departmentstore passt längst viel besser und Robert Fieg kann sich ohne große Übertreibung in Superlativen ergehen. Jelmoli ist nach Investition von rund 50 Mill. Euro mit nun gut 31 000 m~2 auf sieben Ebenen größer als so manches Einkaufszentrum. Es hat den größten Friseursalon der Stadt, die größte Parfümerie, das größte Fitness- und Wellnesscenter und den - nach eigenen Angaben - erfolgreichsten Nike-Shop in Europa mit jetzt 600 m~2. Was die Stadt aber wirklich bewegt: Zara, bisher nur im Einkaufscenter Glatt präsent, ist auf 1600 m~2 eingezogen und stellt damit den stärksten Mode-Magneten in der City dar. Deshalb ist das Jelmoli-Fest auch ein Fest für Zara.
机译:商店关门后,交通严重堵塞。在苏黎世最佳购物地点的停车场前,有时几乎没有任何反应。因为最大的瑞士百货公司Jelmoli的老板Robert Fieg邀请了开业。大约有600位来宾参观了一家最近的3000 m〜2百货商店,而该商店已不复存在。长期以来,“百货商店”一词比较合适,罗伯特·菲格(Robert Fieg)可以尽情享受最高级的服务。经过约5,000万欧元的投资,Jelmoli如今已超过31,000 m〜2,在七个楼层上均超过了一些购物中心。它拥有该市最大的美发沙龙,最大的香水,最大的健身中心,并且-根据其自身的信息-拥有600 m〜2的欧洲最成功的耐克商店。但是真正改变城市的是:以前仅在格拉特购物中心(Glatt Shopping Center)中出现的扎拉(Zara)搬进了1600 m〜2,因此是这座城市最吸引人的时尚元素,这就是杰尔莫里(Jelmoli)节也是扎拉的一个节日的原因。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号