...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Benetton provoziert mit Kampagne
【24h】

Benetton provoziert mit Kampagne

机译:贝纳通挑起竞选

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Pünktlich zu den Olympischen Spielen in Peking hat der italienische Bekleidungskonzern Benetton in italienische Zeitungen doppelseitige Anzeigen mit einem China-Tibet-Motiv geschaltet. Zu sehen sind ein chinesischer Soldat und ein tibetanischer Mönch. Hinter den beiden ist in großen schwarzen Druckbuchstaben das Wort Victims zu lesen. Benetton will weder für Tibet noch China Stellung beziehen. „Wir wünschen uns eine freie Interpretation und treffen keine Aussage darüber, wer das Opfer ist. Das schiene uns angesichts der tausende Jahre alten Geschichte beider Länder und Völker auch vermessen", sagte eine Sprecherin des Konzerns. Die Victims-Kampagne solle in einem besonderen, weltweit beachteten Moment wie den Olympischen Spielen An-lass zur Reflektion sein. „Es ist ein offenes Bild, ein Bild der Brüderlichkeit, das Vereinigung zeigt, wo es in der Realität leider noch viele Teilungslinien zwischen den Völkern und Ländern gibt."
机译:就在北京奥运会举行之际,意大利服装公司贝纳通(Benetton)在意大利报纸上刊登了带有中国西藏图案的双页广告。您会看到一名中国士兵和一名西藏僧侣。在两个大黑字母后面可以看到“受害者”一词。贝纳通不想代表西藏或中国。 “我们希望提供自由的解释,不对受害者是谁做任何陈述。鉴于该国和各国人民已有数千年的历史,这对于我们来说也是自负的,“该组织的一位发言人说。受害者运动应该是在一个特殊的,全球公认的特殊时刻,例如奥运会上进行反思的原因。”公开的图片,显示了统一的兄弟情谊,不幸的是,实际上,民族与国家之间仍然存在许多分歧。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号