...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >W?schel?den für Fortgeschrittene
【24h】

W?schel?den für Fortgeschrittene

机译:高级用户洗衣

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In der Natur der Dinge", lag es für Charlotte Maj Leerskov, einen W?sche-Laden zu er?ffnen. Ihre Mutter besa? eine Dessous-Boutique im d?nischen Aarhus, die junge Frau machte sich dort dann, nach Erfahrungen beim Schuh-Anbieter Ecco, mit einem Store für junge Wasche selbstst?ndig. Nach 20 Jahren nennt Leerskov vier L?den unter dem Namen Lace ihr Eigen und ist heute spezialisiert auf Gro?e Cups. Neben ihren drei L?den in D?nemark er?ffnete sie vor drei Jahren einen Store in Flensburg sowie Online-Shops für beide L?nder. Lace ist ein Paradebeispiel für Dessous-L?den, bei denen die Zeichen der Zeit gesehen wurden. Und das ist heute mehr denn je gefragt. In Deutschland gibt es immer weniger Einzelhandelsfl?chen für W?sche und Dessous. So sehr, dass der deutsche Triumph-Chef Rolf Boje von einer ?inversen Situation" spricht: W?hrend es bei der DOB ein überangebot gebe, sei der Bedarf an W?sche-POS gr??er als der Status Quo. Warenh?user, die ein Viertel am deutschen W?sche-Umsatz ausmachen, schlie?en Filialen, Modeh?user verkleinern W?schefl?chen, Dessous-Boutiquen geben auf.
机译:从本质上讲,“应由夏洛特·马杰·莱尔斯科夫(Charlotte Maj Leerskov)开设一家洗衣店。她的母亲在丹麦奥尔胡斯(Aarhus)拥有一家内衣专卖店,这名年轻女子在那之后就曾去过那里。鞋类零售商Ecco,设有一家年轻洗衣店,经过20年的发展,Leerskov拥有四家名为Lace的商店,如今专门经营大型杯子,此外在丹麦设有三家商店。她三年前在弗伦斯堡(Flensburg)开设了一家商店,并在这两个国家开设了在线商店。蕾丝(Lace)是见证时代潮流的女性内衣商店的典范,如今,这种需求比以往任何时候都多。在德国,女士内衣和女士内衣的零售空间越来越少,以至于德国凯旋门老板罗尔夫·博耶(Rolf Boje)谈到了“相反的情况”:尽管DOB供过于求,但仍然存在需求洗衣POS大于现状。占德国洗衣销售额四分之一的百货商店关闭了分支机构,时装商店减少了洗衣空间,内衣精品店放弃了。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号