...
【24h】

Der Koordinator

机译:协调人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Volker Weschenfelder ist seit Monatsbeginn neuer Camel active-Chef. Die größte Herausforderung ist die Abstimmung mit den vielen Lizenznehmern. Die größten Potenziale liegen in der noch jungen DOB. Schrauben oder Waschmaschinen zu vermarkten hätte Volker Weschenfelder nicht besonders spannend gefunden. Lieber Schokolade, hatte er doch unter anderem ein Praktikum bei Milka absolviert. Aber Damenmode - warum nicht? An der Uni hing ein Zettel, auf dem Betty Barclay Marketing-Trai-nees suchte. Und so kam der heute 41-Jährige in die Modebranche. „Mich haben die internationale Ausrichtung und der Lifestyle-Aspekt gereizt", sagt er rückblickend. Nach rund sechs Jahren ergab sich für ihn die Aufstiegsmöglichkeit zum Marketing-Leiter von Camel active.
机译:自本月初以来,Volker Weschenfelder一直是新的骆驼活跃老板。最大的挑战是与许多被许可人进行协调。最大的潜力在于仍然年轻的女装。 Volker Weschenfelder不会发现销售螺丝或洗衣机特别令人兴奋。亲爱的巧克力先生,他在米尔卡(Milka)完成了实习。但是女性时尚-为什么不呢?在大学里,贝蒂·巴克莱(Betty Barclay)正在寻找营销实习生的笔记。因此,这位41岁的年轻人进入了时尚界。他回顾说:“我被国际关注和生活方式所吸引。”大约六年后,他被提升为Camel active的市场经理。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft 》 |2013年第19期| 64-64| 共1页
  • 作者

    ANJA PROBE;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号