...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Italiens Fiskus setzt auf die Karte
【24h】

Italiens Fiskus setzt auf die Karte

机译:意大利财政部下注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Bei der Steuer nehmen die Italiener es oft nicht so genau: Die Gesamtsumme, die jährlich hinterzogen wird, entspricht nach neuesten Schätzungen beachtlichen 17 % des Bruttosozialproduktes des Landes. Vor allem Bargeldtransaktionen erschweren die Arbeit des Fiskus', denn sie werden nirgendwo registriert. Um mehr Transparenz zu schaffen, setzt das Finanzministerium nun auf die leicht rückverfolgbare Kartenzahlung. Seit dem 30. Juni sind alle italienischen Firmen, die Geld annehmen, dazu verpflichtet, ab 30 Euro die Zahlung mit der Bank- oder Kreditkarte anzubieten. Das schließt Modeläden genauso mit ein wie Zahnärzte, Anwälte oder Autowerkstätten. Der Kunde erhält mit der Umsetzung des Gesetzes aus der Zeit des Ex-Premiers Mario Monti theoretisch das Recht, überall bargeldlos zu zahlen.
机译:意大利人在税收方面通常不太精确:根据最新估计,逃税总额相当于该国国民生产总值的17%。现金交易尤其会使税务机关的工作复杂化,因为它们没有在任何地方进行注册。为了提高透明度,财政部现在选择可轻松追踪的卡付款。自6月30日起,所有接受资金的意大利公司都有义务通过银行或信用卡从30欧元起付款。这包括时装店以及牙医,律师或汽车维修店。从前总理马里奥·蒙蒂(Mario Monti)时代开始实施该法律后,理论上,客户有权在任何地方进行无现金付款。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft 》 |2014年第27b期| 62-62| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号