...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Abwerten für den Absatz
【24h】

Abwerten für den Absatz

机译:销售贬值

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Als Michael Dumke am Montag aus dem Urlaub zurückkam, war die Welt ein wenig anders. Dumke ist CEO von Hermes Otto International, der Sourcing-Tochter des deutschen Otto-Konzerns mit Sitz in Hongkong. Mitten in seine Ferien platzte am 11. August die Nachricht von der größten Abwertung der chinesischen Währung seit 2005. Der Yuan, auch Renminbi genannt, verlor innerhalb weniger Tage mehr als 3 % an Wert gegenüber dem US-Dollar und dem Euro - zur Freude der chinesischen Exporteure, aber auch von Otto. Denn damit werden China-Importe in Europa billiger. Für das Geschäft sieht Dumke zwar keine gravierenden Auswirkungen. Doch bei den Einkaufskonditionen zählt jeder Prozentpunkt: „Wir sind bereits aktiv auf die Lieferanten zugegangen", betont der Manager.
机译:周一,当迈克尔·邓克(Michael Dumke)休假回来时,世界有所不同。 Dumke是Hermes Otto International(位于德国的德国Otto集团在香港的采购子公司)的首席执行官。在假期中,爆发了自2005年以来人民币最大贬值的消息,人民币(又称人民币)在几天之内对美元和欧元贬值了3%以上,这使他感到高兴。中国出口商,也来自奥托。这将使中国在欧洲的进口商品更便宜。 Dumke认为对业务没有任何严重影响。但是,在采购条件上,每个百分点都很重要:“我们已经积极与供应商联系,”经理强调。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号