首页> 外文期刊>Technical communication >Grammar Snobs Are Great Big Meanies: A Guide to Language for Fun and Spite
【24h】

Grammar Snobs Are Great Big Meanies: A Guide to Language for Fun and Spite

机译:语法势利小人是伟大的大恶作剧:娱乐与恶毒语言指南

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Do you want to understand the vagaries of English grammar and usage, and be highly entertained at the same time? If so (and who wouldn't?), Grammar snobs are great big meanies is the book for you. June Casagrande has set out to demystify our language for native speakers, with the occasional jab at pedants. The subtitle says it all. Virtually every student who shows up in my graduate and undergraduate technical communication courses and who was tutored in English usage through the American education system arrives wrongly believing that correctly manipulating the English language requires knowing at least 1,000 obscure rules plus 10,000 exceptions. Is it permissible to occasionally split infinitives? To whom am I writing when it is necessary to identify the author of a report? Should I end a sentence with a verb? And can I begin one with a conjunction? Can you conclude a sentence with a preposition, or is that something up with which grammar snobs will not put?
机译:您是否想了解英语语法和用法的变幻莫测,并同时获得很高的娱乐度?如果是这样(还有谁不会呢?),那么语法侦探是个伟大的大骗子,非常适合您。 6月,Casagrande开始着手为讲母语的人揭开我们的语言神秘面纱,偶尔还会嘲笑学徒。字幕说明了一切。几乎每个出现在我的研究生和本科生技术交流课程中并且通过美国教育系统接受过英语辅导的学生都会错误地认为,正确地操作英语需要知道至少1,000条晦涩的规则以及10,000条例外。偶尔拆分不定式是允许的吗?当需要确定报告的作者时,我该写给谁?我应该用动词结尾一个句子吗?我可以从连词开始吗?您能以介词作为句子的结尾吗,还是语法势利小人不会接受的东西?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号