首页> 外文期刊>Studies in Health Technology and Informatics >An Ontological Approach for Translating the ICNP
【24h】

An Ontological Approach for Translating the ICNP

机译:翻译ICNP的本体论方法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the Japanese version, each ICNP concept corresponds to one Japanese term. However, there are some concepts which do not make one-to-one mapping, such as alleviating, relieving and palliating. We extracted core intervention concepts from the ICNP action axis using the Functional Ontology approach [1]. The core concepts are language independent and have a high degree of availability for constructing a general intervention model such as the EN 13940-1 "System of concepts to support continuity of care".
机译:在日语版本中,每个ICNP概念对应一个日语术语。但是,有些概念无法进行一对一映射,例如缓解,缓解和缓解。我们使用功能本体论方法从ICNP行动轴中提取了核心干预概念[1]。核心概念与语言无关,可用于构建通用干预模型,例如EN 13940-1“支持护理连续性的概念系统”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号