【24h】

Readers Beware!

机译:读者当心!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Upon passing this edition for press, I realise that much of this issue's content makes not for good reading, as a fair percentage of the articles inside reflect an industry in a state of flux. On page 44 you will read that some 300 seafarers are being held hostage by Somali pirates and that calls have been made for shipping to be placed on a war footing, with naval vessels accom-panying the mercantile fleet through the treacherous waters of the Gulf of Aden in convoys, as they were during the Great War and its sequel.
机译:在通过本版印刷后,我意识到本期的许多内容并不能很好地阅读,因为其中相当多的文章反映出行业处于不断变化的状态。在第44页上,您将读到约300名海员被索马里海盗扣为人质,并呼吁将运输置于战场上,海军舰船随同商船队穿越墨西哥湾的阴险水域亚丁在车队中,就像在大战及其续集中一样。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号