首页> 外文期刊>Schiff & Hafen >Globale Vorschriften für eine globale Branche
【24h】

Globale Vorschriften für eine globale Branche

机译:全球行业的全球法规

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Der Kopenhagener Klimagipfel hat mit dem mageren im ?Copenhagen Ac-cord" dokumentierten Kompromiss die hochgesteckten Erwartungen entt?uscht. Auch in Bezug auf die Schifffahrt ist das Ergebnis gleich in mehrfacher Hinsicht unbefriedigend. Als besonders gravierend ist dabei die Tatsache einzusch?tzen, dass die als selbstverst?ndlich angenommene übertragung des Mandats zur Festlegung und Implementierung der Absenkungsziele für die schifffahrtsbedingte CO_2-Emission an die IMO vers?umt wurde. Auch die konkreten IMO-Vorschl?ge, wie die Schifffahrt zur Absenkung des CO_2-Austo?es beitragen k?nne, an denen die maritime Gemeinschaft bereits seit fahren intensiv gearbeitet hat, liefen ins Leere.%The result of the Copenhagen Climate Summit unfortunately fell short of the high expectations that had been placed in the conference. Its outcome in relation to shipping was also certainly unsatisfactory in several respects. The fact that the mandate for the determination and implementation of reduction targets for CO2 emissions was not transferred to the IMO is to be regarded as a particularly serious failing.
机译:哥本哈根气候峰会对“哥本哈根Ac-cord”记录的微不足道的让步感到失望,结果在几个方面也不利于航运。忽略了将定义和实施与运输有关的CO_2排放的减排目标的任务授权移交给IMO的想法,这被认为是理所当然的,以及有关运输如何帮助减少CO_2排放的IMO的具体建议不幸的是,哥本哈根气候峰会的结果未能达到会议的高度期望,其与航运有关的成果是在某些方面当然也不能令人满意。 n未将二氧化碳排放目标转移给国际海事组织被认为是特别严重的失败。

著录项

  • 来源
    《Schiff & Hafen》 |2010年第3期|3|共1页
  • 作者

    Silke Sadowski;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:44:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号