首页> 外文期刊>Ship & boat international >Water tractors assist port development
【24h】

Water tractors assist port development

机译:水拖拉机协助港口发展

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Shanghai Deepwater Port is a container harbour currently under construction in Shanghai, China, and once completed, it will be the world's largest container port. Fifty berths, with an annual capacity of 25 million standard containers (TEU), are planned. From October 2007, the cargo ships will be assisted by two Voith water tractors (VWT), both when entering or leaving the port. This is the first time that Voith Turbo Marine has delivering VWTs directly to a Chinese end customer, that is, Shanghai Port Technology Engineering Service Corp. These 30m long and 11.2m wide VWTs have been designed specifically for the new harbour.
机译:上海深水港是目前正在中国上海建设的集装箱港口,建成后将成为世界上最大的集装箱港口。计划建造50个泊位,每年可容纳2500万个标准集装箱(TEU)。从2007年10月开始,货轮将在进出港口时由两台福伊特水拖拉机(VWT)协助。这是福伊特涡轮增压船舶公司首次向中国最终客户即上海港技术服务有限公司直接交付VWT。这些30m长,11.2m宽的VWT是专门为新港口设计的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号