首页> 外文期刊>Elle Decor >Come for the Art, Stay for the Chickens
【24h】

Come for the Art, Stay for the Chickens

机译:为艺术而来,为鸡而生

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

SPARE A THOUGHT FOR THE DEARLY DEPARTED white-cube art gallery. While the concept may be embedded in the collective imagination, the art world has been over it since at least 1993, when Jay Jopling named his London gallery White Cube—the kind of deeply ironic gesture at which the British excelled in the '90s. (One of Jopling's artists, Damien Hirst, opened a Notting Hill restaurant that same decade called Pharmacy.)
机译:为早已废弃的白立方艺术画廊留意。尽管这个概念可能被嵌入到集体的想象中,但至少从1993年以来,艺术界就开始关注它了,当时杰伊·乔普林(Jay Jopling)将他的伦敦画廊命名为“白色立方体”(White Cube),这是一种具有讽刺意味的姿态,在90年代英国人表现出色。 (乔普林的一位艺术家达米恩·赫斯特(Damien Hirst)在同一年开设了一家名为Pharmacy的诺丁山餐厅。)

著录项

  • 来源
    《Elle Decor》 |2019年第10期|21-22|共2页
  • 作者

    DAN DURAY;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:52:45

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号