【24h】

The Time To Act Is Now

机译:现在该采取行动了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The world is fraught with perils, but the environmental issue may be of paramount import. Dr. Jun-ichi Nishizawa, insists that the ideal manner in which to handle such a situation is to stem the flow at the source. Humankind must counteract a chain of events that could lead to disasters, and the good doctor underscores, "Whether CO_2 can be definitely proven to be the main factor behind global climate change or not, if it may irretrievably damage our environment we should stop producing this gas." Having formerly headed other major Japanese universities, he sees adoption of his recommended course of action preventing the worst from happening.
机译:世界充满了危险,但环境问题可能至关重要。西泽准一博士坚持认为,处理这种情况的理想方法是从源头上阻止流量。人类必须抵制一系列可能导致灾难的事件,这位好医生强调:“无论是否可以肯定地证明CO_2是导致全球气候变化的主要因素,如果它可能对我们的环境造成不可挽回的破坏,我们应该停止生产这种二氧化碳。加油站。”他曾担任过日本其他主要大学的校长,并认为他采用了推荐的行动方案,可以防止最糟糕的情况发生。

著录项

  • 来源
    《Science & Technology in Japan》 |2008年第101期|2-3|共2页
  • 作者

    Jun-ichi Nishizawa;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:31:26

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号