机译:加速传输线的数字化
机译:人类的口头语言是数字通信,其中对信息源,通信路径和传输路径进行编码和解码-听觉具有数字输入电路,该电路数字化地破坏了该语言。言语,意识和记忆是相同的
机译:人称谈话单词是数字通信,并且执行信息源,通道和传输路径的编码和解码 - 受众具有数字输入语言的数字输入电路。 词汇和意识和记忆是一样的
机译:数字信号的特性和高速传输技术:第5部分高速传输中可以看到的各种现象-信号的路径和线路的阻抗会改变波形。
机译:Shinkansen DS-ATC验证分析后的开发和实用(对应于轨道电路特征属性假定数字消息传输)
机译:高速数字光传输电路及其集成电路的研究
机译:デジタル家电制品におけるコモディティ化の差异と论理:なぜ薄型テレビはデジタルカメラよりコモディティ化が早いのか