首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >Une personne, tout simplement
【24h】

Une personne, tout simplement

机译:一个人,很简单

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Du cuir à l'animalerie en passant par le contenu de nos assiettes, nous consommons généralement de l'animal sans nous poser de question. (Jette absence de réflexion, la philosophe Florence Burgat la traque dans les textes des grands penseurs mais aussi dans le domaine de la biologie. Elle revisite notamment la notion d'organisme à travers les approches novatrices de certains médecins et phénomé-nologues (Canguilhem, Merleau-Ponty, Goldstein...) afin de restituer au vivant toute sa spécificité. Contre l'idéologie commune qui voit les animaux comme des êtres par défaut et laisse aux laboratoires le soin de fixer les normes de leur traitement, cet ouvrage affirme une thèse forte : l'animal existe en première personne.
机译:从皮革到宠物商店再到盘子的内容物,我们通常在不问自己任何问题的情况下食用动物。 (毫无疑问,哲学家弗洛伦斯·布尔加特(Florence Burgat)在伟大思想家的著作中以及生物学领域都对此进行了追踪。它特别通过某些医生和现象学家的创新方法重新审视了有机体的概念(Canguilhem,默洛·庞蒂(Merleau-Ponty),戈德斯坦(Goldstein)……为了恢复其对生活的所有特殊性,这与将动物默认为动物并交给实验室来设定其治疗标准的普遍意识形态相反,这本书肯定有力的论断:动物以第一人称存在。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2012年第782suppla期|p.82|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:15:48

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号