首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >La maladie n'est plus un obstacle
【24h】

La maladie n'est plus un obstacle

机译:这种疾病不再是障碍

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Le lupus touche dans neuf cas sur dix des femmes âgées de 20 à 40 ans. Longtemps, cette maladie leur a interdit tout projet de grossesse, car la production d'oestrogène augmentait le risque de poussées. Aujourd'hui, ce danger est maîtrisé et il est le plus souvent possible de mener à bien une grossesse à condition de la planifier dans le cadre d'un centre spécialisé. Le lupus doit en effet être inactif depuis au moins six mois à un an avant la gestation. Il est également nécessaire de dépister l'éventuelle présence d'un «syndrome des antiphospholipides». Cette maladie auto-immune, caractérisée par la formation récurrente de caillots sanguins qui provoquent des fausses couches répétées, est en effet plus fréquente chez les personnes atteintes de lupus. La patiente fait l'objet d'un suivi durant sa grossesse pour vérifier que celui-ci ne redevient pas actif. Une atteinte rénale sévère peut toutefois constituer une contre-indication forte.
机译:狼疮影响了十分之二的20至40岁女性。长期以来,这种疾病使他们无法进行任何怀孕计划,因为雌激素的产生增加了复发的风险。如今,这种危险已得到控制,通常有可能在专门中心的框架内计划怀孕的情况下进行怀孕。实际上,狼疮必须在妊娠前至少六个月至一年不活动。也有必要筛查“抗磷脂综合症”的可能存在。这种自身免疫性疾病的特点是反复形成流血,形成血凝块,在狼疮患者中确实更为常见。在怀孕期间对患者进行监视,以确认其不再活动。但是,严重的肾脏损害可能是强烈的禁忌症。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2015年第818期|139-139|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:14:51

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号