首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >GRAVITY, LE TRAQUEUR DE MONSTRES
【24h】

GRAVITY, LE TRAQUEUR DE MONSTRES

机译:重力,怪物追踪器

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Dès 2016, le VLT, le très grand télescope de l'Observatoire austral européen (ESO) au Chili, sera équipé de l'instrument Gravity, particulièrement adapté à l'observation du trou noir supermassif de notre galaxie, SgrA~*, un astre dont la masse équivaut à plus de 4 millions de fois celle du Soleil. Objectif : repérer les mouvements des étoiles les plus proches de ce monstre pour déduire son influence gravitationnelle et, ainsi, estimer sa masse avec plus de précision. Dans ce but, Gravity combine des faisceaux de lumière en provenance des quatre télescopes du VLT, chacun doté d'un miroir de 8 mètres de diamètre : de quoi obtenir des images dignes d'un télescope virtuel de 200 mètres de diamètre ! Après la Voie lactée, l'instrument partira à l'assaut des trous noirs nichés au cœur des autres galaxies. Les premiers tests ont été couronnés de succès.
机译:从2016年起,VLT(智利欧洲南方天文台(ESO)的超大型望远镜)将配备重力仪器,特别适合观测我们的星系SgrA〜*星系的超大质量黑洞。它的质量相当于太阳的四百万倍。目的:找到离该怪物最近的恒星运动,以推断其引力影响,从而更精确地估算其质量。为此,Gravity将来自四个VLT望远镜的光束组合在一起,每个光束的直径为8米的反射镜:足以获得相当于200米的虚拟望远镜的图像!银河系之后,该仪器将攻击位于其他星系中心的黑洞。最初的测试是成功的。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2016年第julaaaugasuppla期|81-81|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:14:36

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号