...
首页> 外文期刊>Science and Culture >KOLKATA AIR: A DEADLY NEIGHBOUR
【24h】

KOLKATA AIR: A DEADLY NEIGHBOUR

机译:加尔各答航空:致命的邻居

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Human civilisation is at stake - it is facing threats from the pollution of land, water and air. Of the three, air pollution has assumed an alarming proportion in India. According to WHO, 13 of the cities with the greatest level of airborne particulate matter (detrimental to health) in the world are from India. Approximately 1 Lakh people in India die prematurely because of air pollution. Delhi has the most polluted air in the world. Air in Delhi is estimated to surpass the accepted limit of pollution by four times and is twice more toxic than the air in Beijing, crowned until recently as the 'most polluted city in the world'. We, the human beings, are primarily responsible for this pollution, although natural phenomena like volcanic eruptions, forest fires and radioactive decay also contribute to it. Air pollution is undeniably a global concern.
机译:人类文明正处于危险之中-它正面临着土地,水和空气污染的威胁。在这三者中,空气污染在印度的比例令人震惊。根据世界卫生组织的数据,世界上13个空气中颗粒物(危害健康)水平最高的城市来自印度。在印度,约有10万人口因空气污染而过早死亡。德里的空气污染最严重。据估计,德里的空气超过了公认的污染极限四倍​​,并且毒性比北京的空气高出两倍,直到最近,它还是“世界上污染最严重的城市”。尽管污染是火山喷发,森林大火和放射性衰变等自然现象,但人类是造成这种污染的主要原因。空气污染无疑是全球关注的问题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号